DIY workshops, interventions and other events on sex-positive, love-positive and brain-positive topics....
Tuesday, December 22, 2009
Safer Sex: Take pleasure in your hands, Lisbon
(english below)
Sexo Mais Seguro: O prazer está nas tuas mãos
O Sexo mais Seguro é não só útil para prevenir várias doenças desagradáveis, mortais, limitantes ou incómodas, mas também para tornar o sexo uma experiência mais agradável e divertida.
O Sexo mais Seguro é mais uma atitude crítica acerca da nossa postura e comportamento do que um conjunto de práticas. Neste workshops iremos reflectir em grupo sobre o conceito de redução de risco, falar de algumas técnicas mais comuns, e desmontar alguns preconceitos. Teremos activamente em conta que há mais géneros do que homem e mulher, e que há várias definições, muito pessoais ou não, do que sexo é.
As discussões e reflexões em grupo permitirão a cada participante encontrar a solução mais adequada para si proprix.
Workshop para mulheres e trans* de todos os géneros.
Preço: 3 euros incluindo material.
Terça feira, 22 de Dezembro, às 19.00 na UMAR. Rua de S. Lázaro 111.1o, Lisboa
------------------------------------------------------------------------------------------
(English)
SafeR Sex: Hold pleasure with both hands
SafeR Sex is a very useful tool, not only to prevent unpleasant, deadly or scarring diseases, but can also make sex a more pleasant and quite fun experience.
SafeR Sex is more about criticism being exerted on our behaviour and attitude rather than a set of practices. In this workshop we will sit and think together about what risk means, talk about some common practices, and demolish some prejudices. We will actively assume a non-binary world vision regarding gender, and that what sex means, and what sex is, is something very personal and can be quite manyfold.
Group reflection and discussion will allow each participant finding the most adequate solution for hir.
Workshop for women and trans* of all genders.
Price: 3 euro, material included.
.
Thursday, October 29, 2009
Saying “No” when you really need it. Lisbon.
(English below)
Tampas: dá-las e recebe-las: Uma oficina sobre “dizer não” quando é preciso.
29.10.2010, Lisboa, UMAR, antidote e Éskìw
Dizemos “não” sempre que queremos? Hmm, talvez não.. “Dizer não” é importante e vital, mas “dizer não” em todas as ocasiões necessárias é muitas vezes difícil. Há vários mecanismos que tornam o “dizer não” difícil, como por ex., o medo de não sermos aceites, pressão social, o medo de represálias, ou mesmo condicionalismos culturais de vários tipos.
O “dizer não” é importante quer em situações do dia a dia, no trabalho, família, relações, quer em situações perigosas para a integridade pessoal. Neste workshop não vai haver receitas mágicas, mas vai-se tentar expor o problema em termos simples, discuti-lo convosco, e fazer alguns exercícios em grupo que permitam a cada uma reflectir e encontrar a solução mais adequada.
A oficina é aberta a todxs, mas foi pensada para e com um contexto queer,(ou queer-friendly) e feminista.
Quinta feira, 29 de Outubro, às 20.00 na UMAR. Rua de S. Lázaro 111.1o, Lisboa
-----------------------------------------------------------------------------------
(English)
"Saying no" when you really need it
Can we honestly say, about ourselves, that we say “no” on every occasion that we should? Hmmm, maybe not. Saying “no” is important, actually it’s vital, but saying “no” in the right situation can be very difficult. There are several mechanisms which make “saying no” quite difficult, like fear of rejection or retaliation, peer pressure, or even an entangled bundle of possible cultural reasons linked to expressing disagreement. We will look at issues such as how the dynamics can affect the negotiation process and the problem of being part of a small group and how being part of one can affect your ability to say no.
Practical exercise: a negotiation situation. Evaluation of the exercise (what went well and not so well, and why; strategies that work best). Presentation of some simple strategies for expressing disagreement and saying “no.”
Final considerations: the importance of knowing what one wants in the communication negotiation process. Expressing disagreement as a space/ act of personal empowerment and self-esteem.
.
Thursday, August 6, 2009
Blog: PolyPortugal. Poliamor em Português
Blog PolyPortugal
founded June 2009
(english below)
PolyPortugal é um grupo de discussão e apoio para pessoas que se interessam por e/ou praticam o Poliamor. Alguns dos membros interessam-se também por activamente tornar a sociedade mais amistosa para com o Poliamor em particular e para com a diversidade em geral. O blog polyportugal tornou-se a página oficicial deste grupo. Antidote é um dos membros fundadores e regulares deste blog, que está activo desde Junho de 2009.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(english)
PolyPortugal is a discussion and self-support group for polyamorists or people interested in polyamory. Some of its members are also activists and try to re-forge a society more friendly to poliamorists and to diversity in general. The polyportugal blog became the main oficial page of this colective. Antidote is one of its founding members, and a regular contributo to this blog, which is active since June 2009.desde Junho de 2009.
Sunday, August 2, 2009
Polyamory, support-groups and activism, Munich
"Poly, Poly support-groups and poly-activism", by antidote and nuvens-no-céu-azul
at "1st Munich's "Poly Begegnungtag", 08.02.09.
There are as many ideals and realities of poly as people. All of us have different wishes and dreams in respect to poly, all of us (try to) make them real in different ways. But independent of those differences, common to us all, are the experiences of poly-closet, pressure to decide, mono-normative pressure or attacks, isolation or discrimination. Those aggressions, together with the uniqueness of poly problems, lead people to naturally group in search of mutual comfort, identity or solutions to similar shaped problems. Some people might pro-actively organize themselves to influence the way poly is perceived by the society, and thus make it a less aggressive and dangerous place.
In this workshop we would like to address and discuss with you the role that this activism has, or has not, or should have, or should not have, as well as the motors that change, voluntarily or involuntarily, the acceptance or the perception of ideas along History, how those motors feed from activism or the other way around, etc..
Tuesday, March 3, 2009
Booklet "polyamory and International Women´s day"
Panfleto "Polyamor e o Dia Internacional da Mulher"
(writen by antidote and Lara around 3.3.09).
Está aqui o link para o panfleto que alguns membros do colectivo poly-portugal (Lara e antidote) desenvolveram e distribuíram ontem, 8 de Março, dia da Mulher, na concentração na Alameda D. Afonso Henriques, em Lisboa.
Sim, eu sei, não dá para ler, cliquem na imagem para a aumentar :-)
http://laundrylst.blogspot.com/2009/03/dia-da-mulher-e-poliamor.html
----------------------------------------------------------------------------------
(English)
Booklet "PolyAmory and the International Women´s day"
(writen by antidote and Lara around 3.3.09).
Here below the link to the booklet which some members of poly-portugal developed, printed and distributed on the 8th of March (International Women´s Day) at the national demonstration, in Lisbon, at Alameda D. Afonso Henriques.
Please click on the image so that it is possible to read the text!
http://laundrylst.blogspot.com/2009/03/dia-da-mulher-e-poliamor.html
.
Sunday, January 11, 2009
One of the first fliers for PolyPortugal
um dos primeiros e mais antigos fliers de divulgacao do PolyPortugal.
Publicado pela primeira vez aqui:
http://laundrylst.blogspot.com/2009/01/flier-poly-portugal.html
Para aqueles interessados em imprimir e distribuir, escrevam-me que eu mando uma versão em pdf pronta a imprimir, com 8 fliers por A4. Nao usem o ficheiro abaixo, que a resolução é miserável.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(English)
One of the first fliers for PolyPortugal
Published for the first time here:
http://laundrylst.blogspot.com/2009/01/flier-poly-portugal.html
For those willing to help (printing and distributing it), please write me a PM, so that I can send you a pdf version, ready-to-print, 8 fliers per A4. Don´t use the linked file, as the resolution is not good enough.
Subscribe to:
Posts (Atom)